在還能愛的時候:癌症病房心理師的32則人生啟發

偶然發現一本內容可能會讓心情變的沈重的書「在還能愛的時候:癌症病房心理師的32則人生啟發」。

我覺得某些特定領域的書的讀書方式可以不是逐行去看,雖然逐行看書很完整,但也很累,反正即使全部看完我也很快也會忘光光,不如就隨手翻翻就好了。

這本書我沒有買,覺得他的「序」寫的滿好的,也如同書的封面一樣,在講我們可以像貓咪一樣平靜地去陪別人也很好。

這是一本談論生死議題,或者陪伴他人度過失落經驗的範本,作者希望我們藉著此書,更知道怎麼活,更懂得把握。我在想,除了去買這本書或讀這本書之外,還有沒有什麼辦法也可以讓我們更知道要怎麼去活著、去把握活著的每一天。

正在呼吸的我,今天活著怎麼樣?有很精彩嗎?還是差強人意?有遇到什麼開心、感動、難過、遺憾或不如意的事情嗎?

回顧一下昨天整天,還有最近這一周、這一個月、這幾年,這段時間裡我是怎麼的活著?這是我想要的人生嗎?

在每天有限的時間和精力裡,那些事情對我的「人生」來說才是重要的?是「健康」、「事業」、「玩樂」還是「家人」?我有想去完成的什麼事情嗎?應該花多少時間去陪伴家人、朋友?世界上的有這麼多的人,那些人值得我花時間去經營,又該花多少時間好?

透過去看看別人的故事,會有助於我們要朝那一個方向去努力?

買書的傳送門:http://www.books.com.tw/products/0010791183


相關文章:

活著就是王道(于娟的生命日記)
http://max-everyday.com/2015/12/to-be-continued-html/

花蓮明義國小許慧貞老師:「我可能是最後抱他的人」
http://max-everyday.com/2016/11/the-last-one-hold-him/


書的截圖:

  • 陪伴是見證他人的掙扎歷程,而非指導他們脫離掙扎。
    Companioning is about being present to another person’s pain; it is not about taking away the pain
  • 陪伴是與另外一個人一起進入心靈深處探險,而非肩負走出幽谷的責任。
    Companioning is about going to the wilderness of the soul with another human being; it is not about thinking you are repsonsible for finding the way out.
  • 陪伴是對心靈保持敬意,而非專注在智能。
    Companioning is about honoring the spirit; it is not about focusing on the intellect.
  • 陪伴是用心傾聽,而非用腦分析。
    Companioning is about listening with the heart; it is not about analyzing with the head.
  • 陪伴是見證他人的苦難歷程,而非評論或指引這些苦難。
    Companioning is about bearing witness to the struggle of others; it is not about judging or directing these struggles.
  • 陪伴是幽谷伴行,而非帶路或追隨。
    Companioning is about walking alongside; it is not about leading or being led.
  • 陪伴是發現沉默的奧妙,而非用言語填滿每一個痛苦的片刻。
    Companioning means discovering the gifts of sacred silence; it does not mean filling up every moment with words.
  • 陪伴是保持靜止,而非急著向前行。
    Companioning is about being still; it is not about frantic movement forward.
  • 陪伴是敬重失序與混亂,而非強加秩序與邏輯。
    Companioning is about respecting disorder and confusion; it is not about imposing order and logic.
  • 陪伴是向他人學習,而非教導他們。
    Companioning is about learning from others; it is not about teaching them.
  • 陪伴是表達想了解的心意,而非表現專業。
    Companioning is about curiosity; it is not about expertise.

摘自愛倫. 沃福特(Alan D. Wolfelt)《陪伴與治療》(Companioning the Bereaved: A Soulful Guide for Counselors & Caregivers,又譯:見證幽谷之路:悲傷輔導助人者的心靈手冊

英文單字時間:

  • Counselors 顧問;心理師
  • Caregivers 照顧孩子(或老弱病殘者)的人
  • wilderness 荒野,荒漠;無人煙處
  • alongside 在…旁邊,與…同時
  • sacred 宗教的;神聖的。connected with religion。considered to be holy and deserving respect, especially because of a connection with a god。
  • frantic (因喜悅,憤怒等)發狂似的。almost out of control because of extreme emotion, such as worry。
  • curiosity [͵kjʊrɪˋɑsətɪ] 好奇心。1. an eager wish to know or learn about something: 2. something that is interesting because it is rare and unusual: 。

附註:上面的中文翻譯,有些讀起來很奇怪!但你直接看英文的句子,就覺得很合理,是外國人的常用句型,有些句子真的不好翻,但直接看英文就覺得原作者講的很貼切。

 

作者簡介:

Alan Wolfelt博士是一位國際知名的作者、講師及悲傷諮商師。以「陪伴關係」(companioning)相對於「治療」(treating)模式而知名的Wolfelt博士,是一位「負責任的顛覆者」,他所倡導的是:喪慟照顧是一種疼惜、以哀悼者為主導、以心靈為基礎的工作。他的照顧理念整合了西方心理學,以及東方靈性主義(尤其是佛教)的精華。

Alan Wolfelt博士曾是美國死亡教育與諮商協會(Association for Death Education and Counseling)死亡教育獎的得主,他在北美洲各安寧病房、醫療院所、各級學校、大專院校、殯葬機構,以及各式社區機構等領域擔任教育顧問。同時也是「失落與生命轉化中心」(Center for Loss and Life Transition)的負責人,並任教於科羅拉多大學醫學院的家醫學系。

 

About the Author

Alan D. Wolfelt, PhD, is the author of Creating Meaningful Funeral Ceremonies, Healing the Bereaved Child, and Understanding Your Grief. He serves as director of the Center for Loss and Life Transition and is on the faculty at the University of Colorado. He writes the “Children and Grief” column for Bereavement Magazine. He lives in Fort Collins, Colorado.

Facebook網友回應

相關文章

寫留言

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *